Phantom

Eines Abends, als der Regen in feinen Fäden vom Himmel fiel, saß ich wieder in einem dieser anonymen Cafés. Die Wände waren grau, das Licht zu schwach, um Schatten zu werfen, und die Luft war erfüllt von einem dumpfen Summen, das keinen Ursprung erkennen ließ. Es war die Art von Ort, in dem alles bedeutungslos wurde, weil nichts genug Substanz besaß, um Bedeutung zu erlangen.

Das Phantom war schon da. Nicht hereingekommen, sondern einfach da gewesen, wie ein Gedanke, den man nie bewusst gedacht hat, der aber dennoch in der Dunkelheit lauert. Diesmal erschien es als ein Schaffner, die Uniform zerknittert, die Augen tief ins Gesicht getrieben. Eine Karteikarte hielt er in der Hand, als wäre sie eine Reliquie. „Ihre Fahrkarte, bitte“, sagte er, die Worte mechanisch, entleert.

„Ich fahre nicht“, antwortete ich, doch die Worte fühlten sich nicht richtig an an. Es spielte keine Rolle, was ich sagte. Nichts tat das. Worte waren bloße Geräusche, die in der Leere verdampften, in der wir alle existierten.

„Natürlich fahren Sie nicht“, sagte er und grinste. „Niemand fährt. Aber wir alle bewegen uns trotzdem. Oder besser gesagt: wir werden bewegt.“

Die Absurdität der Aussage hätte mich belustigen sollen, doch sie schien stattdessen in mir widerzuhallen wie eine längst vergessene Wahrheit. Ich senkte den Blick und starrte auf den Tisch, auf die Linien der Maserung, die sich zu keinem erkennbaren Muster fügen wollten. Alles hier schien von einer tiefen Gleichgültigkeit durchdrungen zu sein, als ob selbst die Materie aufgegeben hätte, sich zu etwas Nützlichem zu formen.

„Haben Sie jemals bemerkt“, fuhr das Phantom fort, „dass das Leben nur ein endloses Arrangement von Fragmenten ist? Kleine Bruchstücke, die niemals zu einem Ganzen werden. Aber das ist der Trick, wissen Sie: Es gibt kein Ganzes. Es hat nie eines gegeben.“

Ich schwieg. Das war der Schlüssel, das Einzige, was mich bis hierher gerettet hatte: keine Antwort, keine Reaktion. Doch selbst das war ein Akt des Widerstands, und der Widerstand war sinnlos. Das Phantom wusste es, und ich wusste es auch.

„Es ist komisch, nicht wahr?“ Es zog einen Stuhl heran und setzte sich, als sei es ein alter Freund. „Alle denken, dass sie irgendetwas erreichen müssen, dass es eine Aufgabe gibt, ein Ziel. Aber alles, was sie je erreichen, ist, Teil des großen, fauligen Komposts zu werden. Ein bisschen Humus für die nächste Generation von Narren.“

Ich biss mir auf die Zunge, um nicht zu sprechen. Worte wären nur eine Einladung gewesen, eine weitere Illusion von Kontrolle. Stattdessen fixierte ich eine Fliege, die über die Tischplatte kroch, eine groteske Parodie von Leben. Selbst sie schien zielgerichteter zu sein als ich.

„Es gibt nichts zu gewinnen“, sagte das Phantom schließlich und schob die Karteikarte über den Tisch. „Aber das wussten Sie ja schon.“

Auf der Karteikarte war eine Adresse geschrieben. Eine Straße, die ich nicht kannte, in einer Stadt, die vielleicht nicht einmal existierte. Ich wusste, dass ich nicht hingehen würde – und dass ich trotzdem dort enden würde. Denn so funktionierte es: Nicht durch Entscheidungen, sondern durch den stummen, unaufhaltsamen Druck eines unsichtbaren Mechanismus, der uns alle in Bewegung hielt.

Ich verließ das Café, der Regen hatte aufgehört. Die Straßen waren leer, wie ein Bühnenbild, das nach dem letzten Akt abgeräumt werden sollte. Ich ging nicht – meine Beine trugen mich einfach, ohne dass ich ihnen einen Befehl gegeben hätte. Es war nicht Gehorsam, nicht einmal Gewohnheit. Es war das Fehlen von allem anderen, eine Bewegung ins Leere.

Die Adresse war leicht zu finden, obwohl ich niemals hätte wissen können, wo sie lag. Es war eine Gasse, schmal und erbärmlich, mit Wänden, die so hoch waren, dass sie den Himmel abschnitten. Am Ende war eine Tür, schwarz und ohne Griff. Sie war nichts anderes als eine Absichtslosigkeit, die Materie angenommen hatte.

Und das Phantom war wieder da, diesmal als Zeitungsjunge. „Extra, extra!“, rief es und hielt mir eine Ausgabe hin, deren Schriftzeichen sich auf der Seite wanden wie Würmer. Ich verstand nichts, aber ich brauchte es auch nicht zu verstehen. Es stand alles schon in mir, verborgen hinter den Illusionen, die ich mein Leben nannte.

„Die Flucht ist vorbei“, flüsterte der Junge, und seine Stimme klang wie das Zusammenbrechen eines Sterns. Und ich lachte, ein trockenes, heiseres Lachen, das mich selbst überraschte. Denn das war die einzige Wahrheit: Es gab keine Flucht. Es hatte sie nie gegeben.

Ich trat durch die Tür, und dahinter war nichts. Kein Licht, keine Dunkelheit. Nur der stille, kalte Atem der Leere.

Ähnliche Beiträge

  • Halkyonische Tage

    Als ich mich umdrehte, sah ich etwas, über das ich nie Worte verlor. Die Ereignisse müssen sich, unterschiedlich benannt, wiederholen; Schall (Ausbreitung von Druck, Dichte, Temperatur, Geschwindigkeit). Ich sah den Winter in allen Gefilden, Halkyone und ihr Gatte Keyx bereits in Eisvögel verwandelt. Kein Ruf, den man der Nachtigall stiehlt, nur zwei Menschen sind alle Menschen, nur eine Insel ist ihr Bett und nur das Schweigen ist ihr Tod, das Geräusch deiner Bewegung, wenn du nicht mehr bei Sinnen bist, wenn du glaubst, dass die Tore sich bald weit öffnen werden, große Tore, so groß wie hoch wie weit, da kommen wir her, aus dieser Erinnerung, es entsteht ein Vorhang mit eisigen Nüstern (das Pferd von Füssli entsteht).
    Die Träume sind die Gattung, der Alptraum ist die Art (Rose, Maske, Münze, Verbrechen, Liebe, Tanz, Furor). Um im Traume den Schaden abzuwenden, wiederholt man dreimal die sehr berühmten Worte des Götz von Berlichingen. Die Bleichweiber zeigen indes dem Hagel den nackten Hintern, auf demselben lassen sie sich das Brot kneten, doch da ist etwas an den Büchern (wenn man den Frosch nicht küsst, den Apfel nicht reibt). Nichts als Gaukelei, vielleicht der letzte Ort. Sonderbare Zeichen hinter der Schulter. Das Jahrzehnt hat sich nicht gänzlich zu verabschieden gewusst, tief in der Erde fließt noch Blut, pulsiert ein Herz aus Granit, unterschiedliche Töne und Szenarien, die lose von der Decke herunterhängen wie Lappen, die auf einen Tisch geworfen wurden. Europa, der alte Kontinent, der seine überaus wirksame Magie an seine Außenränder hinausdrängt. Der Versuch, unter der Eisdecke die Einbruchstelle wiederzufinden, wie du dagegen gepocht und geklopft hast, um von unten ein Loch zu hauen, die Augen aufgerissen, schon wie ein Gespenst, die Haare Algen, die um ein Kalkgesicht schweben, haariges Wasserschweben, im Wasser schwebendes Haar, jedes Wort, jeder Ruf eine Sprechblase ohne Worte darin, nur angefüllt mit ranzigem Leben, als die Gestalten, die du sonst nur träumtest, plötzlich durch Zeit und Raum brachen.

  • Der Trompeter

    : durch Dornenfelder, hinter Wänden des Schlafs gelegen :

    kollabierende Zeitsphären, flügelzerschnittene Luft, in
    einer Grube der Impressionen, Miasma aus Staub, Quirl
    hochschießender Sphären, durch Dornenfelder, Flügelschlag
    mit Weltenklang
    (wie frei die Täler)
    nebelrein &
    alles ist als Spiel erdacht & wo
    ich meine Kerze trage, pustet man sie aus.

    Die Geister des Hauses
    ziehen sich auf die Höhe ihrer Erinnerung zurück, der
    schlechtgelaunte Ton der Stufen jammert durch das Lebe
    Wesen, das Wände hat, dass wir kommen, dass wir quietschen.

    Man wüsste es spätestens jetzt : Räume entstehen, radieren
    die Wirklichkeit hinfort, vor dem Haus tut die Welt so, als
    hätte sie das, was von den Wänden ummantelt wird, nicht verloren,

    als gäbe es noch einen Platz dazwischen, der ausreicht, dem
    Haus nicht zu nahe zu kommen. Alles ist Klang, ein Ton, doch war
    davor ein Rhythmus. Es ist nicht von der Hand zu weisen, dass
    die Trompeten trompten
    (denn trompeten kann nur der Trompeter)
  • Komposita über das Sterben im Gemäuer

    Die möglicherweise bekannteste Daguerreotypie von Edgar Poe ist die Ultima Thule genannte vom 9. November 1848, entstanden vier Tage nach seinem Selbstmordversuch. Dieses Portrait wurde nach einem Zitat aus Poe’s Gedicht Traumland (orig. ›Dream-Land‹) so bezeichnet, weil man in ihm einen Ausdruck trotziger Verzweiflung am Rande des Todes gesehen haben will. Für die meisten Poe-Liebhaber ist dies das Bildnis, das am ehesten zum Charakter seines Werkes zu passen scheint.

    Baudelaire bescheinigt dem Bildnis, dass Poe dort ein recht französisches Aussehen an den Tag lege, in Wahrheit war der Dichter vom Alkohol gezeichnet. Das ursprünglich recht feminine Gesicht weißt tiefe Furchen auf, die Augenpartien zeichnen sich unsymmetrisch ab.

    Doch nun geschieht etwas Merkwürdiges in einem Leben voller Merkwürdigkeiten. Am 13. November, also vier Tage später, sieht Poe bereits wesentlich erholter aus. Zu sehen auf dem Whitman-Daguerreotypie bezeichneten Portrait.

    1849 wirkt Poe dann beinahe wieder hergestellt. Er sieht gesund aus, steckt voller Pläne für die Zukunft, beabsichtigt sich sogar neu zu verheiraten — und stirbt in Baltimore unter mysteriösen Umständen, unter deren Sternen sich sein ganzes düster-tragisches Leben entfaltet hatte.

    Poe war, als ich ihm begegnete, etwas älter als ich. Er befand sich wohl, wenn auch die Schatten einer schweren Melancholie die tiefen Augen wie Vorhänge einrahmten. Es faszinierte mich nicht wenig, zu beobachten, wie er nahezu täglich sein Aussehen änderte, ohne jedoch seine charismatische Persönlichkeit einzubüßen. Für uns beide war die Zeit ein Instrument der Willkür, weswegen wir uns nicht an sie zu halten brauchten. Von ihm lernte ich zwei bedeutende Dinge, die er mir, jetzt, wo er auf niemanden mehr Rücksicht zu nehmen hatte, anvertraute. Das eine war das richtige Trinken des Absinth. Er bemängelte, dass es sich in der heutigen Zeit allenthalben nur noch um ein Naschen handeln konnte. Er aber, der Künstler des Rausches, gab sich nicht mit den einfachen Genüssen ab. Er scheute sich zu keiner Zeit, in das Innerste eines jeden Tempels vorzudringen, auch wenn das bedeutete, die Kontrolle zu verlieren.

    Das andere war das Konzept, sich durch die Geisteskraft immer tiefer in sich selbst hineinzubewegen. Er sprach in diesem Zusammenhang nicht selten von einem Labyrinth mit dem Minotaurus in der Mitte. Das gab er mir als Grund an, warum er niemals einen Roman geschrieben habe, auch wenn er, wie er zugab, oft daran denken musste.

    „Die meisten Romane“, sagte er, „sind wie der Faden der Ariadne. Zum einen scheinen sich die Dichter auf sicherem Boden bewegen zu wollen, um den Weg in jedem Fall wieder zurückzufinden. Zum anderen hängt selbst alles an diesem Faden und jeder könnte ihm folgen, wie viel Verwicklungen und Abzweigungen es auch immer geben mag.“

    Er selbst wolle jedoch jeden einzelnen Schritt so ausleuchten, dass man sich auf diesen Faden nicht erst konzentrieren müsse, sondern vielmehr den Ort und dessen Atmosphäre im Auge behalten könne. Neben dem Gedicht gäbe es nur eine einzige Vollendung innerhalb der Poesie. Und das wäre die kurze Erzählung. Diese allerdings nahm er in die Pflicht, das Arabeske und das Groteske so herauszustellen, dass sie dem Spiel einer flackernden Kerze ähnelte, deren Licht über die Wände des Labyrinths irrlichtert.

    „Es geht nichts über die Strategie einer analytischen Logik“, sagte er. „Nur so geschrieben kommt die Erzählung einer Komposition gleich.“

    „Die Erzählungen der Ratiocination nehmen – obwohl Sie doch jeder mit Ihrem Namen in Verbindung bringt, dann wohl doch den geringsten Teil Ihres Oeuvres ein. Im Gegenteil strapazieren Sie die Logik dort gehörig!“, sagte ich, schon etwas trunken ob der späten Stunde.

    „Was zerschmettert uns mehr als das Hinscheiden einer geliebten Frau? Was wäre poetischer als der Tod eines blassen Schwans, so dass unser Geist die wildesten – wohlgemerkt tief purpurnen – Blüten treibt?

    Wenn die Komposition mit einer ästhetischen Mauer verbunden ist, die, wie im Zusammenspiel von Grundton, Terz und Quinte, nur auf ein Ziel zulaufen kann: den aus Schmerz und tiefer Verzweiflung geborenen Wahnsinn, dann ist sie nichts anderes als der Kontrapunkt. Denn der Wahnsinn und die Dekadenz, aus denen die Empfindungen entspringen, die wir jenseits von allem vermuten, sind ja gerade der Gipfel einer analytischen Logik, die sich darin zugleich selbst karikiert. Denn dass die Liebe über den Tod hinaus akut bleibt, ist keine Zutat reiner schwärmerischer Phantasie, sondern das Ungeheuerliche unserer wirklichen Einsamkeit“.

    Mr. Poe war oft sehr schwer betrunken, was man ihm nicht eindeutig ansah. In diesen Momenten trieben seine Dämonen ihm Blüten auf die Wangen und seine Augen zeugten von erhöhter Nervosität. Die Qual der Besessenheit indes wusste er nur zu mildern, indem er die Feder zur Hand nahm, was er aber nur vermochte, sobald die Wirkung des Alkohols im Abklingen begriffen war. Es galt ihm, den richtigen Moment zu erkennen, denn sobald der Zenit des Rausches überschritten war, kam sehr schnell der Kater über ihn, den er nur mit Opium zu lindern vermochte.

    Wie alle Lebenselixiere, ist gerade das Feuerwasser das gefährlichste. Es stärkt den Geist durch flüssig gewordenes Blut, das Leben rast durch die Adern und bringt alle Eindrücke, die der Körper kaum mehr zu archivieren weiß, in magische Aufruhr. Sie werden überdacht und neu zusammengesetzt.

    Was also der Körper dort am Grabe von ihrem Geiste empfing, hat weder das Auge bemerkt, noch das Gefühl durch die Kleider zu dringen vermocht, so dass ich hätte seufzen mögen: „Virginia ist’s dort im Windhauch“. Und doch: es blieb nichts anderes übrig, als sie wahrzunehmen. Vielleicht lag die Erinnerung am Ende gar nicht im Gehirn, sondern außerhalb von uns.

  • Die Veranda: 6 Ich rippte in der Buck’s Row

    Übersetzt man ›Veranda‹, ist eine mögliche Bedeutung: ›Der sehende Junge‹. Willi kommt zu seiner Veranda während des Vögelns. Diejenige, die da unter ihm zappelt – nicht weil es ihr gefällt, sondern weil sie keine Luft mehr bekommt (so fest hat er sich in sie gekrallt), heißt Ella. Ein wirkliches Abenteuer ist das nicht, sieht man einnmal davon ab, dass man der Dame in die Brustwarzen zu beißen hat, will man sie zum Klimax führen. Der kündigte sich mit einem »jetztjetztjetzt« an. Der so über ihren Leib Gestülpte, der nichts von ihrer erotischen Absonderlichkeit weiß, mag sich da bereits heroisch bestätigt fühlen, das Ziel ist erreicht, der Hengst gießt sich selbst aus und wälzte sich runter, um noch eine Mütze voll Schlaf zu erhaschen, bevor der Morgen wieder klingelt, der Leib zur niederen Tätigkeit geschunden wird. Die Mademoiselle macht Mathemusik, eine Muse der mathematischen Zufälle auf der Geige, die Pausen singen von dem, was die Materie auseinandertreibt.

    Mehr lesen „Die Veranda: 6 Ich rippte in der Buck’s Row“