Der heikle Ritter

Der heikle Ritter hatte keine Gelegenheit, seine saubere Hand noch sauberer zu bekommen. Alle Wasser lagen hinter ihm und vor ihm nur der Suff bitterer Blätter, die seine Hand beschmutzten, bevor sie ihre Wirkung taten. Ein Kavalier ohne Rose, die er jemanden bringen könnte. Er nahm seinen Platz ein neben der Hecke, wo er nicht auffiel, weil sein Mantel die Luft imitierte. Niemand sah ihn da, niemand rempelte gegen seine Aura und schon gar nicht gegen seinen Schwertarm. Die kleinen schiefen Fenster behagten ihm nicht, denn ein gefasstes Glas gebietet Augen. Die Dunkelheit wollte nichts von ihm, aber wie viele unnütze Begegnungen sind erforderlich, um den Weg zu finden, der von allen Himmeln baumelt, aber nur einmal am Tag zur Ruhe kommt. Mann nannte ihn DIE SAUBERE HAND, weil er darauf achtete, nichts Irdenes zu berühren. Ein Ritter ohne Rose, die er jemanden hätte bringen können. Längst ist ein Hügel um ihn geworden, ein bitteres Kraut wächst an seinem Fuße. Es mag sich nicht um Rosen handeln, aber ein Singsang weht im Zwielicht davon, das nur von Glubschohren zu erkennen ist. Diese seltenen Rundungen großer Gehörgänge brechen das Licht auf eine Weise, die dem spreißeligen Holzrücken nahe steht. Der heikle Ritter verwehte, der heikle Ritter verklang. Ohne Rose, die er hätte jemanden bringen können, taugten ihm auch die Jahreszeiten nicht mehr und er verlor seine innere Spannung. In manchen Tälern nahmen sie seine Verwehungen gerne auf, doch längst nicht überall. Dort bewarfen sie seine schlanken Teile mit einem ordinären Dung, der noch nicht einmal gut brannte. Seine Rüstung hatte längst das Weite gesucht, strebte einen Platz in einer sicheren Kommode an, bewacht von Argusaugen, angebracht an der gegenüberliegenden Wand in den Mustern der Renaissance-Tapete. Kalte Augen. Wirklich, der Tapezierer fror. Keine kostbaren Fransen und Borten mehr. Die Rüstung steht gut hier. Und die Rose, die er jemanden bringen könnte. Er schwankte um das rundes Canapé herum und entriss all seine Kleidungsstücke der Garderobe, zumindest so viel, wie er für einen Besuch benötigte. Drunten stand die Eisenbahn, angeschirrt 1 Pferd. Es kam ein Gast und noch 1 Pferd und immer so weiter, bis alle Pferde alle Lücken ausfüllten und es weder Lücken noch lose Pferde gab. Nachts um drei wurde er endlich zum Ritter geschlagen, das Tapezierhandwerk ließ er vorsichtshalber aus seiner Etikette streichen.

Ähnliche Beiträge

  • Licht

    Sie drehte sich um und beobachtete, wie der Fremde an ihr vorbei ging,
    fragte sich, was ihm zugestoßen sein mochte. Im anständigen Teil
    der Stadt beteten sie die Wirklichkeit an. Es brannte nicht mehr, als er
    einige Stunden später erwachte.

  • Vom Erinnern (Inspiriert von: El lado oscuro del corazón. Von Eliseo Subiela.)

    K: Du bist die Frau, mit der Oliverio fliegen kann, stimmt’s? 

    F: Ja. Woher weißt du das? 

    K: Er hat vorhin gelächelt als er dich gesehen hat. Da war ich bei ihm. Hat mitten im Satz aufgehört zu sprechen. Und dann schaute er ganz traurig. Hat auch nicht wieder angefangen. Ist einfach weitergelaufen. 

    F: Und da kommst du zu mir? 

    K: Ja! Weil ich von dir wissen will, wieso er dort ist und du hier? Versteckt ihr euch voreinander?

    F: Nein, das tun wir nicht. Aber das ist auch nicht so einfach zu erklären. Oliverio und ich, wir beide brauchen Asyl, sind sehr schutzbedürftig, und auch nur, weil wir das bemerkt haben. 

    K: Versteckt ihr euch vor ihr, dem Tod? 

    F: Ja, das kann man wohl so sagen. Du musst wissen, wir haben beide vom langen Vergessen getrunken und uns erinnert. Zwei, das macht eine ganze Welt aus, weißt du. Auch du verstehst das einmal. Irgendwann. Ganz sicher. 

    K: Ich weiß, er hat gesagt, ihr müsst euch wie Hunde auf der Straße herumtreiben. Das ist traurig. Habt nichts als den Himmel über euch. Er sagt, das ist grauenhaft. Flucht auch sehr viel deswegen. Ich mag das nicht. Er erzählt auch immer irgendwas von einer Unverborgenheit. 

    F: Ja, das ist leider so! Wir sind unverborgen. Sind nicht geborgen. Immer dann, wenn wir zusammen sind. Alle sehen uns das an. Obwohl wir etwas sehen. A-létheia. Etwas, das den Spross will. Etwas, das die Blüten beleckt, ihre Farben, sie mit roten Fingerkuppen der Sonne öffnet. Es ist ein Blick. Einer, den man hat, wenn man im Herzen glücklich ist. 

    K: Deswegen schaut Oliverio immer so komisch! Das will er also sehen? 

    F: Das hat er längst. 

    K: Malst du mir meine Fingerkuppen rot? 

    F: Du willst wieder zu ihm, nicht wahr? 

    K: Ja! Ich will meine Hände wie ein Dach über ihn halten. 

    F: Ja dann …

    (K: Kind; F: Frau, mit der Oliverio fliegen kann)

  • Aus den Brunnen

    Geschrieben von A. Anders

    Wir haben verwahrt, aufgebahrt und hergerichtet.
    Die Tische. Die Stühle. Auf den Tellern
    die Masken. Die gelösten
    Zungen im Glas. Nun ist dieser Raum
    offenen Mundes
    für immer zu schließen.

    Nackt und uneingeladen
    steigt aus den Brunnen
    die Wahrheit mit ihrem Reisigbesen.

  • Die Entase der Engel

    Im Traum sah Sebastian alle toten Menschen, aufgestapelt, über den Horizont der Erdscheibe schwappend wie ausgebeinte Rinderhälften in den abyssalen Rinnstein rutschen. Ihre Ausdünstungen verwesten die Luft, die sich in seine Lungen verirrte und seinen Körper lähmte. Sein Atem gerann und zerfiel in tausend Stücke, die sich von ihm fortbewegten. Die Bäume schwiegen. Er hörte keine Vögel und spürte keinen Wind. Dann aber betraten fünf Tänzer die Lichtung, auf der er stand, Engel in ihrer verkommenen Reinheit, die sich betrunken und wie von Sinnen bewegten. Ein schwarzgekleideter, dürrer Mann mit Borkengesicht näherte sich langsam von links. In seinen Augen waren ›Rote Kobolde‹ gefangen und taxierten die Umgebung. Er beugte sich nach vorne und spuckte aus, traf einen langgestreckten Käfer, der sich zum Trocknen auf den Rücken wälzte. Lange betrachtete Sebastian die ominösen Seraphim und dann die Gestalt, die ihren Zeigefinger in die Luft streckte. Sofort begann dieser, sich in einen Ast zu verwandeln, dessen knorriges Ende Zweige auffächern ließ, die sich mit einem nahegelegenen Baum verbanden.

    Mehr lesen „Die Entase der Engel“
  • Akt in Voliere

    die Bewegung des Schwertes 
    durchs Kissen, gegen jeden
    Widerstand gedrückt

    Blumenstämme, die Rippen einer Heizung, die
    rechte Hand, seltener die linke, die Vorstellung
    macht die eigene Hand zur Hand einer Ballerina,

    die einem gereicht wird, nicht die eigene, die fremde,
    die alles umschließt, ohne sich dabei selbst zu umschlingen

    die bizarre Form einer aufgelösten Form, die
    um die hochnotpeinliche Befragung bittet

    Teufelsbuhler, verhältst dich wie
    in schütteren Stunden, in den Besenstiel verliebt

    da gab es eine unter ihnen, die Kehlen aufriss, während
    farbloser Schleim aus den Röhren schoss, sich dann
    unter dem röchelnden Fleisch rötete &
    schäumte

    & Leben
    & Lust, jetzt ist es eins, verstanden

    da gab es eine unter ihnen, die für
    eine Tüte Gummibären die Rechte oder die Linke lieh

    oder war es ein Traum, dass derartiges auf dem Dorf
    genauso groß sein konnte wie in der verderbten Stadt?